المنطبعه في الفارس : نخستين نشريه چاپ شيراز
نخستین نشریه چاپ شیراز المنطبعهْ فی الفارس نام دارد که بعضی از پژوهشگرانِ متقدم با عنوانهای «الفارس فی المنطبعه 1289»، «الفارس» و «فارس» نام آن در آثار خود آورده اند. این نشریه تقریبا 36 سال پس از طبع و توزیع نخستین نشریه ادواری چاپی ایران، که به همت میرزا صالح شیرازی کازرونی در تهران انتشار یافت، متولد شد.

نخستین شماره در روز یکشنبه 20 جمادی الثانی 1289 قمری با قطع 26*40 در پنج صفحه سه ستونی به دو زبان فارسی و عربی با چاپ سنگی در «دارالطباعه خاصه در خلوت آینه دارالایاله» فارس چاپ شد. مدیریت آن را میرزاتقی کاشانی مشهور به «سرتیپ»، «محرر کاشانی» و «حکیم باشی» و متخلص به «حکیم» رئیس «دارالطباعه فارس» به عهده داشت.
دو صفحه نخستین شماره این نشریه فارسی و سه صفحه آن عربی است. صفحه های فارسی با خط نستعلیق و صفحه های عربی با خط نسخ نگاشته شده اند. «قیمت سالیانه روزنامه سه تومان» و «اداء قیمت در دو قسط» مقرر داشته اند.
سرمقاله نخستین شماره این نشریه به قلم میرزاتقی حکیم باشی است. در سرمقاله خط مشی این روزنامه، چنین آمده است: دیرگاهی است که نشریه وقایع ممالک محروسه ایران منحصر به روزنامه ایران و اخبار مختلفه خارجه و داخله محدود و مندرج در آن بوده است تا در این روزگار خجسته آثار که از فرط توجه اعلیحضرت اقدس همایون شاهنشاهی خلّداللّه ملکه و سلطانه لوازم تمدّن پیوسته در افزایش و اسباب تربیت عامّه همواره در تکمیل است رأی مبارک همایونی بر آن شد که برای ترفیه عباد و اصلاح حال رعایای مملکت فارس به مفاد وَ لِکل عُسر یُسر فرمانفرمائی آن حدود را به حضرت مستطاب اشرف ارفع والا ظل السلطان مرحمت و عنایت فرماید. آن ملکزاده واجب التعظیم محض تربیت پارسیان از خاک پای مبارک همایونی درخواست نمود که در فارس که تختگاه سلاطین عجم و دیلم بود روزنامه مخصوصی به طبع رساند تا حوادث و وقایع هر یک از مضافات این مملکت مشروحا علی التحقیق در آن مندرج کرد و روزنامه مزبور در نگاشتن بعضی از بیاناتی که تذکر آنها برای ترقی عامّه ملت و انتشار مدنیت شایسته است آزاد باشد. این عرض به درگاه کیوان شکوه مقبول و پذیرفته شد. لهذا حضرت اشرف والا اجرای فرمانِ قضانشان را فرض و واجب دانسته بیدرنگ اسباب و لوازم این کار را به نوع کامل مهیّا کرده و جاننثار را احضار نموده فرمودند : «مکنون خاطرِ من بر ترقی و درستی این کار است و درستی و نظمِ آن را از تو می خواهم، و بر تو لازم است که به هیچ وجه در مواظبت این کار تسامح و اهمال جایز نداری و هر ماهی چهار نمره روزنامه به اسم این مملکت به طبع رسانی». و در این خصوص تأکیدات بلیغ و فرمایشات متین فرمودند.
شماره 1تا 3 دارای دو صفحه فارسی است که عینا در سه صفحه به زبان عربی نیز ترجمه و ارائه شده است.
علت یکزبانه شدنِ آن در «نمره چهارم»، که در چهار صفحه در تاریخ 14 رجب 1289 انتشار یافته، چنین ذکر شده:
از آن راهی که نوشتنِ عربی روزنامه و ترجمه آن اسباب تعویق و تعطیل نمر[ه]ها می شد و نگاشتن آن نیز چندان لازم نبود و زحمت مباشرین این عمل مضاعف می گردید لهذا چنین شایسته دیدند که نمر[ه]های آتیه بدون ترجمه عربی باشد». (ش 4، 14 رجب 1289ق، ص 4).
میرزا تقی حکیم باشی چگونگی تعطیل شدن المنطبعهْ فی الفارس را در نخستین شماره فرهنگ چاپ اصفهان این گونه نوشته است:
بنده نگارنده که اکنون زیاده از نه سال است به شرف چاکری و ملازمت آستان مبارک حضرت مستطاب اشرف اسعد والا شاهنشاه زاده اکرم افخم ظل السلطان سلطان مسعودمیرزا، دامت شوکته و عظمته، قرین مفاخرت و مباهاتم به روزگار فرمانفرمائی شاهنشاه زاده معظّم در مملکت فارس جریده حوادث و صحیفه وقایع آن مرز و بوم را به سال 1289 هجری به نوعی شایسته به طبع رسانیده منتشر می ساخت. جمعی از هموطنان و گروهی از غیرتمندان را دلپسند و بعضی از دانشمندان نیکونهاد و برخی از بخردان پاک نژاد را از دور و نزدیک مطلوب و مرغوب افتاده بود. یکسال پیوسته تکمیل و انتشار روزنامه فارس روزافزون بود تا اینکه شخصی عاری از انصاف و حقوق بشریت و بری از صفات تمدن و لوازم تربیت، محض اغراض شخصیه و تصورات بهیمیه، زحمت یکساله مرا به هدر کرد؛ ارباب دانش و اصحاب بینش را که از فواید محاسن آن صحیفه خبیر و بصیر و به نتایج شریفه آن امیدوار بودند مرفوع الخیال و مکدرالحال کرده مرا از طبع روزنامه ممنوع و فارغالبال نمود. هر تن از هوشمندان زمان زبان به تشنیع او گشوده و هر کس از اخوان الصفا به تقبیح وی آغاز کردند. دیری نگذشت که اثر افعال ناصوابش دامنگیر و فساد حقیقتش ظاهر و هویدا شد. خدایش به کیفر رسانید و یزدانش مجازات بخشید. پنداری که به گور رفت و جان برد. حسابش با کرام الکاتبین است. پای آمال و امانیش به سنگ برآمد و روزگار زندگانیش به سر رسید. نه از رفتارش اثری و نه از بازماندگانش خبری است. یریدون لیطفئوا نوراللّه بافواهم واللّه متمّ نوره. فحمدا له ثم حمدا له. (فرهنگ، ش 11، 2 جمادیالاول 1296ق، ص1).
منبع:
المنطبعهْ فی الفارس نخستین نشریه شیراز نوشته سید فرید قاسمی http://iichs.ir/p/ShowContent.aspx?id=1190&title=المنطبعهْ-فی-%
این وبلاگ نمايشگر نوشته ها، تصاوير و مداركي خواهد بود كه در حوزه مطبوعات اعم از مديريت و آرشیو آنها مطرح است. تاریخ مطبوعات به ویژه در خراسان مورد بحث قرار خواهد گرفت.رزومه روزنامه نگاران ایرانی ارائه خواهد شد.